fbpx
palabras francesas que se colaron en el ingles - ifl idiomas - curso de ingles

Palabras francesas que se colaron en el inglés

¿Sabías que el inglés y el francés son como dos mejores amigos que comparten muchas cosas? A lo largo del tiempo, estos dos idiomas han intercambiado palabras, sonidos y hasta algunas reglas gramaticales. ¡Es como si se hubieran pasado secretos a través del tiempo!

En este artículo, vamos a descubrir cómo el francés ha influido en el inglés, y te sorprenderás al ver cuántas palabras que usas en inglés tienen raíces francesas.

¿Estás listo para una aventura lingüística?

Aprenderás:

  • Palabras en inglés que vienen del francés: ¡Descubrirás que muchas palabras que usas todos los días tienen un origen francés!
  • Cómo el francés ha cambiado la pronunciación del inglés: ¡Te sorprenderás al ver cómo el francés ha influido en la forma en que pronunciamos el inglés!
  • Curiosidades sobre la historia del inglés y el francés: ¡Aprenderás sobre la relación entre estos dos idiomas y cómo han evolucionado a lo largo del tiempo!

Influencia del idioma francés en el inglés

El idioma francés ha tenido una influencia considerable en el idioma inglés a lo largo de la historia. Esta influencia se remonta a la conquista normanda de Inglaterra en 1066, cuando la élite angloparlante adoptó el francés como lengua de la corte, la administración y la literatura.

Algunos ejemplos de la influencia del francés en el inglés son:

  • Préstamo léxico: El inglés ha adoptado miles de palabras del francés, especialmente en los campos del gobierno, la ley, la religión, la moda y la cocina. Algunos ejemplos son: “government” (gobierno), “law” (ley), “religion” (religión), “fashion” (moda) y “menu” (menú).
  • Cambios fonéticos: El francés ha influido en la pronunciación del inglés, especialmente en la pronunciación de las vocales.
  • Gramática: El francés ha tenido un impacto menor en la gramática del inglés, pero algunas estructuras gramaticales inglesas se derivan del francés, como el uso del auxiliar “do” en preguntas y negaciones.

Palabras en inglés con sus raíces francesas

Palabras relacionadas con la realeza

  • King (rey) – Roi
  • Queen (reina) – Reine
  • Prince (príncipe) – Prince
  • Princess (princesa) – Princesse.

Palabras relacionadas con el gobierno

  • Parliament (parlamento) – Parlement
  • Government (gobierno) – Gouvernement
  • Law (ley) – Loi
  • Justice (justicia) – Justice.

Palabras relacionadas con la religión

  • Religion (religión) – Religion
  • Faith (fe) – Foi
  • Church (iglesia) – Eglise
  • Saint (santo) – Saint.

Palabras relacionadas con la moda

  • Fashion (moda) – Mode
  • Clothes (ropa) – Vêtements
  • Dress (vestido) – Robe
  • Hat (sombrero) – Chapeau.

Palabras relacionadas con la cocina

  • Menu (menú) – Menu
  • Restaurant (restaurante) – Restaurant
  • Dessert (postre) – Dessert
  • Soup (sopa) – Soupe.

 

En conclusión, el idioma francés ha dejado una huella profunda en el idioma inglés. 

El inglés ha adoptado una gran cantidad de palabras francesas, y la influencia del francés también se puede observar en la pronunciación y la gramática del inglés.

Además de la influencia léxica y gramatical, el francés también ha influido en la cultura inglesa. La cocina inglesa, por ejemplo, ha sido influenciada por la cocina francesa. Además, muchos términos legales y políticos ingleses tienen sus raíces en el francés.

La influencia del francés en el inglés es un ejemplo de cómo las lenguas pueden influirse mutuamente a lo largo del tiempo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

IFL Idiomas